БУРИМЕ


БУРИМЕ (франц. bouts rimes — рифмованные окончания) — стихи, к-рые пишутся на заданные рифмы. Классические правила Б. следующие:
1. рифмы должны быть по возможности необычными и заключать разнородные понятия;
2. вариация рифм не допускается;
3. тема стихотворения определяется заранее.
Игра в Б., требующая известной находчивости и версификаторского остроумия, была в большой моде во Франции в XVII-XVIII вв. В прошлом веке эту моду пытался воскресить Александр Дюма (см.), организовавший в 1864 конкурс на Б. и опубликовавший произведения 350 его участников в книге «Bouts rimes publies par Al. Dumas» (Р., 1865). Возникновение Б. связано с именем французского стихотворца XVII в. Дюло, пользовавшегося в своей поэтической практике заранее сочиненными рифмами, что впервые подало мысль о Б. как забавной стихотворной игрушке.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература.1929—1939.

буриме́
(франц.bouts rimes – рифмованные концы), игровой жанр литературного творчества; сочинение стихотворений на заранее заданные рифмы, пары которых составлены из тематически несхожих слов. Порядок заданных рифм изменять нельзя, но при этом стихотворец должен включить их в осмысленный текст. Игра была популярна во Франции в 17–18 вв.

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн.2006.

Буриме
БУРИМЕ (bout — конец; rimé — рифмованный) — стихотворение, написанное на заранее данные рифмы. В XVII веке своими буриме прославилась французская поэтесса m-me Deshoulières. И до нынешних времен буриме существует как род салонной игры. Благодаря этому, буриме, по большей части, бывает экспромтом и обладает всеми его художественными особенностями (см. слово «экспромт»).
Художественные приемы, проявляемые в процессе создания буриме, — в использовании заданных рифм, — могут быть обнаружены и при создании обыкновенных стихотворений, ибо во многих случаях, по справедливому замечанию Теодор де-Банвиля, поэтическое вдохновение идет от найденной рифмы, рифмой предопределяется общий художественный смысл целого. Но при восприятии готового уже стихотворения, когда процесс его создания скрыт от воспринимающего, один из эффектов заключается в неожиданности — и, вместе, естественности рифм по отношению к общему замыслу, при восприятии же буриме, когда рифмы известны заранее, аналогичный эффект построен на неожиданности, — и, вместе, естественности замысла по отношению к заданным рифмам.
Впрочем, даже со стороны не только процесса создания, но и характера своего воздействия, черты буриме могут быть обнаружены в обычной поэтической речи. Это относится к стихотворениям, где использованы банальные рифмы. Как и при восприятии буриме, рифма в этом случае заранее угадывается воспринимающим сознанием.
Использование банальной рифмы может быть удачным только тогда, когда оно являет черты внутренней необходимости, а не принудительности формальной. Осуществляется это так же, как и при создании буриме: в неожиданности и вместе естественности замысла по отношению к банальной рифме. Пример банальной рифмы (горе — море, печаль — даль), внутренно оправданной всем замыслом художника, находим у Валерия Брюсова:
Когда встречалось в детстве горе
Иль безграничная печаль, —
Все успокаивало море
И моря ласковая даль.
Блестящее использование банальной рифмы (морозы — розы) встречаем у А. Пушкина: он нарочито подчеркивает ее банальность и тем самым дает ей совершенно неожиданное применение, — а неожиданностью применения самая банальность уже преодолевается:
«И вот уже трещат морозы
И серебрятся средь полей...
Читатель ждет уж рифмы «розы»,
На, вот, возьми ее скорей».
В другом примере А. Пушкин художественно оправдывает банальную рифму (младость — радость), устанавливая между этими словами, наряду со звуковою связью, еще и постоянную связь смысловую:
«.......... младость
И вечная к ней рифма радость».

Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель,1925


Синонимы:
игра, стихотворение


Смотреть больше слов в «Литературной энциклопедии»

БУРКГАРДТ →← БУРЖУАЗНАЯ ИЛИ МЕЩАНСКАЯ ДРАМА

Синонимы слова "БУРИМЕ":

Смотреть что такое БУРИМЕ в других словарях:

БУРИМЕ

(bouts-rimés) — французская игра, состоящая в составлении стихов на вперед заданные рифмы, обыкновенно нелепые и смешные или не имеющие ничего общего м... смотреть

БУРИМЕ

(франц. bouts rimés — рифмованные концы)        литературная игра; стихотворение, чаще экспромт шуточного характера на заранее заданные и неожиданные р... смотреть

БУРИМЕ

БУРИМЕ [мэ], нескл., ср. 1. Стихотворение, написанное на заранеезаданные рифмы. 2. Игра, состоящая в написании таких стихотворений. Играть вб.

БУРИМЕ

буриме ср. нескл. 1) Стихи на заданные рифмы. 2) Игра, заключающаяся в составлении стихов на заданные рифмы (обычно смешных по содержанию).

БУРИМЕ

буриме с. нескл.bouts rimes (фр.)

БУРИМЕ

буриме сущ., кол-во синонимов: 2 • игра (318) • стихотворение (58) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: игра, стихотворение

БУРИМЕ

Буриме (bouts-rimé s) — французская игра, состоящая в составлении стихов на вперед заданные рифмы, обыкновенно нелепые и смешные или не имеющие ничего общего между собой. Изобретателем Б. считают французского стихотворца XVII века Дюло (Dulot). Игра эта была в большой моде в продолжение XVIII века. В наше время ее пытался восстановить Александр Дюма, объявив в 1864 году в "Petit journal" конкурс на стихи по известным рифмам; в конкурсе приняло участие 350 рифмоплетов, и Дюма опубликовал их произведения в особой книге: "Bouts rim és publié s par Al. Dumas" (Париж, 1865). Теперь Б. занимает место лишь в воскресных номерах некоторых периодических изданий, для изощрения талантов особых любителей этой забавы.<br><br><br>... смотреть

БУРИМЕ

БУРИМЕ(франц. bouts-rimes, от bout - конец, и rimer - рифмовать). Стихи на заданные рифмы.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- ... смотреть

БУРИМЕ

    БУРИМЕ (bout — конец; rimé — рифмованный) — стихотворение, написанное на заранее данные рифмы. В XVII веке своими буриме прославилась французская п... смотреть

БУРИМЕ

БУРИМЕ´ (франц. bouts rimés — рифмованные концы) — стихотворение на заранее заданные, необычные рифмы, затрудняющие пишущему Б. ассоциативные связи; и... смотреть

БУРИМЕ

БУРИМЕ нескл., ср. bouts rimés. Стихи на заданные рифмы. БАС-2. Стали бы по старому сочинять бу риме и писать сатиры на плешивых, то есть на самих себ... смотреть

БУРИМЕ

БУРИМЕ (франц. bouts rimes - рифмованные окончания) - стихи, к-рые пишутся на заданные рифмы. Классические правила Б. следующие:1. рифмы должны быть п... смотреть

БУРИМЕ

[франц. bouts rimes — рифмованные окончания]— стихи, к-рые пишутся на заданные рифмы. Классические правила Б. следующие: 1. рифмы должны быть по возможности необычными и заключать разнородные понятия; 2. вариация рифм не допускается; 3. тема стихотворения определяется заранее. Игра в Б., требующая известной находчивости и версификаторского остроумия, была в большой моде во Франции в XVII-XVIII вв. В прошлом веке эту моду пытался воскресить Александр Дюма (см.), организовавший в 1864 конкурс на Б. и опубликовавший произведения 350 его участников в книге «Bouts rimes publies par Al. Dumas» (Р., 1865). Возникновение Б. связано с именем французского стихотворца XVII в. Дюло, пользовавшегося в своей поэтической практике заранее сочиненными рифмами, что впервые подало мысль о Б. как забавной стихотворной игрушке.... смотреть

БУРИМЕ

БУРИМЕ́, невідм., с.Вірші на задану тему.Зазвичай буриме – це забавні чотиривірші, але це можуть бути і серйозні філософські вірші (з навч. літ.);// Лі... смотреть

БУРИМЕ

⊲ БУРИМЕ 1790-е гг (бу-риме 1795), нескл., ср.Фр. bouts-rimés.Стихи на заданные рифмы, рифмы, заданные для составления стихов.Естьли бы мы могли жить в... смотреть

БУРИМЕ

1) Орфографическая запись слова: буриме2) Ударение в слове: бурим`е3) Деление слова на слоги (перенос слова): буриме4) Фонетическая транскрипция слова ... смотреть

БУРИМЕ

сущ. ср. рода; неизм.лит.стихотворение на заданные рифмыбуриме імен.; незмін.¤ игра в буриме -- гра у буриме

БУРИМЕ

БУРИМЕ́ (франц. bouts rimés — рифмованные концы), стихи на заранее заданные рифмующие слова, обычно «трудные» (тематически несхожие и т. п.). Популярны в «легкой салонной поэзии» XVII—XVIII вв. (в России — В. Л. Пушкин, Д. Д. Минаев). Дальний прообраз Б. — «ответные» стихи в поэзии трубадуров и «дольче стиль нуово». <p class="tab">М. Л. Гаспаров.</p>... смотреть

БУРИМЕ

франц. bouts rimЕs – рифмованные концы), игровой жанр литературного творчества; сочинение стихотворений на заранее заданные рифмы, пары которых составлены из тематически несхожих слов. Порядок заданных рифм изменять нельзя, но при этом стихотворец должен включить их в осмысленный текст. Игра была популярна во Франции в 17–18 вв.... смотреть

БУРИМЕ

імен. незмін.літ.буриме сущ. ср. рода неизм.

БУРИМЕ

нескл., ср.Игра, заключающаяся в составлении юмористических стихов на заданные рифмы.[франц. bout-rimé]Синонимы: игра, стихотворение

БУРИМЕ

невідм., с. Літературна гра, учасники якої змагаються в написанні жартівливих віршів – експромтів – на задані рими.

БУРИМЕ

бурим'е, нескл., ср. Синонимы: игра, стихотворение

БУРИМЕ

Ударение в слове: бурим`еУдарение падает на букву: еБезударные гласные в слове: бурим`е

БУРИМЕ

(фр., римовані закінчення) 1. Літературна гра, учасники якої змагаються в написанні жартівливих віршів - експромтів - на задані рими. 2. Вірш, написаний на загадані рими.... смотреть

БУРИМЕ

буриме, бурим′е мэ , нескл., ср.1. Стихотворение, написанное на заранее заданные рифмы.2. Игра, состоящая в написании таких стихотворений. Играть в б.... смотреть

БУРИМЕ

буриме́ [мэ\], нескл., с.Синонимы: игра, стихотворение

БУРИМЕ

буриме́ (від франц. bouts rimes – римовані закінчення) літературна гра, учасники якої змагаються в написанні жартівливих віршів – експромтів – на задані рими.... смотреть

БУРИМЕ

буриме буриме́(нескл.) "стихи на заданные рифмы", XVIII в. (Мельников 2, 254). Из франц. bouts rimés (мн.) "рифмованные концы".

БУРИМЕ

БУРИМЕ [мэ], нескл., ср. 1. Стихотворение, написанное на заранее заданные рифмы. 2. Игра, состоящая в написании таких стихотворений. Играть в буриме

БУРИМЕ

Название этой словесной игры, участники которой составляют стихи с заданными рифмами, происходит из французского bouts rimes – "рифмованные концы".

БУРИМЕ

Буриме - стихотворение, составляемое на заданные рифмы; игра, состоящая в составлении таких стихотворений (франц. bout rim?s - рифмованные концы)

БУРИМЕ

БУРИМЕ (франц . bouts rimes - рифмованные концы), стихи на заданные рифмы; популярная форма светской "легкой поэзии" 17-18 вв.

БУРИМЕ

БУРИМЕ (французское bouts rimes - рифмованные концы), стихи на заданные рифмы; популярная форма светской "легкой поэзии" 17 - 18 вв.

БУРИМЕ

невідм. , с. Літературна гра, учасники якої змагаються в написанні жартівливих віршів – експромтів – на задані рими.

БУРИМЕ

БУРИМЕ (франц. bouts rimes - рифмованные концы) - стихи на заданные рифмы; популярная форма светской "легкой поэзии" 17-18 вв.

БУРИМЕ

нескл., с Синонимы: игра, стихотворение

БУРИМЕ

с. нескл.pie forzado (verso)

БУРИМЕ

БУРИМЕ нескл., ср. (фр. bouts-rimes, букв. рифмованные концы) (лит.). Стихи на заданные рифмы (литературная игра).

БУРИМЕ

- (франц. bouts rimes - рифмованные концы) - стихи на заданные рифмы;популярная форма светской ""легкой поэзии"" 17-18 вв.

БУРИМЕ

〔中, 不变〕 ⑴限韵打油诗. ⑵写限韵打油诗的游戏. Синонимы: игра, стихотворение

БУРИМЕ

(нескл.) "стихи на заданные рифмы", XVIII в. (Мельников 2, 254). Из франц. bouts rimes (мн.) "рифмованные концы".

БУРИМЕ

нескл. мн.ч., лит. (стихи на заданные рифмы) берілген ырғақ бойынша жазылған өлең

БУРИМЕ

буриме́ іменник середнього роду римований експромт; літературна гра

БУРИМЕ

Начальная форма - Буриме, неизменяемое, неодушевленное, средний род

БУРИМЕ

Реум Рим Ибер Буриме Бур Бум Буер Бер Румб Мир Мур Рем

БУРИМЕ

буриме бурим`е, нескл., с.

БУРИМЕ

Ср нескл. köhn. beytləşmə, deyişmə.

БУРИМЕ

бурыме нескл., ср.

БУРИМЕ

Зарифмованная игра

БУРИМЕ

буриме [

БУРИМЕ

буриме

БУРИМЕ

Бурыме

T: 51