РОМАНС


РОМАНС — употребляется в двух значениях.

1. В применении к испанской литературе Р. — от старокастильского прилагательного «romance» — «романский, простонародный» — обозначает народные поэмы лирико-эпического характера, исполняемые самостоятельно или под аккомпанемент струнного инструмента. Р. распеваются не только на народных празднествах, но и в рабочей обстановке (во время сбора урожая и т.д.).
Метрически Р. представляют собою цепь чередующихся двустиший из 8—7-сложных (усеченных) стихов, объединенных так наз. моноримическим гласным ассонансом в четных строках (2, 4, 6 и т.д.). Обычно один и тот же ассонанс проходит через весь Р. Основная цезура падает после восьмого слога.
Эпоху возникновения испанского Р. определить трудно. Старейшие из известных нам поэм восходят к XV, редко к XIVвв. Этот наиболее старый их слой тесно связан с испанским героическим эпосом короля Родриго, Сида, Семи инфантов Лары, Фернан Гонсалеса, Альфонса VII и др. Романсы, по мнению крупнейших испанских ученых нашего времени (Рамон Менендес Пидаль), представляют не что иное как обломки этого эпоса, удержавшиеся в народной памяти. Оторвавшись от той или иной эпической поэмы, Р. начинал жить самостоятельной жизнью. Обычно в Р. усиливалась в результате всего этого лирическая часть и вся поэма приобретала лирико-эпический характер.
Этот старейший слой испанских Р. может быть поделен на отдельные циклы: о Карле Великом и Ронсевальской битве, о Бернардо дель-Карпио, о семи инфантах Лары о графе Фернан Гонсалесе, о Сиде и нек.др.
Второй, более поздний слой Р. связан уже не с героическим эпосом, а с политическими событиями дня. Сюда относятся Р., возникшие на почве борьбы с маврами и гражданской междоусобицы. Таковы Р. пограничные («fronterizos») и мавританские («moriscos»).
Особую группу составляли Р., связанные с разнообразными памятниками средневековой литературы (романы Круглого Стола, Троянская война, книга об Александре Великом), и Р. бытовые, поглотившие в переработанном виде старые лирические песни.
Время наивысшего расцвета Р. — XVI—XVIIвв. К этой эпохе относится и возникновение так наз. «искусственного романса», над к-рым работали такие крупные мастера слова, как Лопе де Вега и Гонгора. В связи с этим возникают особые жанры Р. — «пастушеский» и «любовный» (гл. обр. мавританский). Романс проникает в городскую и придворную среду еще до второй половины XVIв. Приблизительно к этому времени испанские историографы и хроникеры начинают вводить его в историческое повествование. Собрания Р. («романсеро») открываются «Кансионеро де романсес» (1548), за к-рым следуют «Сильва де романсес» (1550), «Флор де романсес» и наконец «Романсеро Хенераль» (1600—1605).
В 1579 севильский поэт Хуан де ля Куэва (Juan de la Cueva) впервые использовал Р. для сцены, и с этого времени Р. приобретает здесь прочное положение, особенно в пьесах Лопе де Веги, Тирсо де Молины и др. Некоторые из пьес XVIIв. («Юность Сида» (Las mocedades del Cid) Гильена де Кастро (Guillen de Castro, 1636)) сюжетно целиком построены на Р.
Несомненно сильным было воздействие Р. и на испанскую художественную прозу. «Гражданские войны в Гренаде» Переса де Ита (G.Perez de Hita)) в значительной своей части представляют своеобразную антологию «пограничных» или «мавританских» Р. Некоторые ученые считают даже, что величайшее произведение испанской литературы «Дон Кихот» Сервантеса обязано своим пародийным замыслом двум Р. Из Р. заимствованы также и отдельные его эпизоды (Карденьо в Сиерра-Морена и пещера Монтесиноса и др.).
Во второй половине XVIIв. начался период быстрого упадка Р. в связи с проникновением в Испанию французского влияния. Тем не менее Романс продолжал жить в народной среде, получив в эту эпоху очень большое распространение за пределами Испании. Вторичная эпоха расцвета испанского романса уже в XIXв. вызвала интерес к нему европейских романтиков (Соути, Вальтер Скотта, Байрона — в Англии, Гёте, Гримма, Шлегеля — в Германии, Виктора Гюго во Франции). В испанской образованной среде в связи с этим снова начинает чувствоваться интерес к Р., не прекращающийся и до нашего времени.
РЕВОЛЮЦИОННЫЙ РОМАНС. — В связи с ростом революционного движения в Испании в 20-х гг. XXв., особенно усилившегося после свержения монархии (1931), романсовая форма стала использоваться отдельными революционными поэтами в целях классовой борьбы. К Р. как наиболее популярной народной форме прибегают сейчас представители обеих поэтических революционных школ — валенсийской (Пла-и-Бельтран) и мадридской (Рафаэль Альберти и поэты его группы). Из «революционных романсов» особенно известны «Крестьяне из Эстремадуры» (сб. стих. Рафаэль Альберти) и Р. о сожжении карательным отрядом крестьян в Касас Вьехас (Пла-и-Бельтрана). Использование испанскими революцтонными поэтами Р. в целях классовой борьбы показывает, каким подлинно народным и живым является этот жанр, сочетающий в лучших своих как старинных, так и новых образцах элементы большой художественной простоты, драматизма и подлинного народного поэтического чувства.

Библиография:
Издания Р.: кроме капитальных, но в значительной мере устаревших изданий A.Duran’а (Coleccion de romances castellanos anteriores il siglo VIII, 5 vv., Madrid 1828—1832, 2-е увелич. изд. vv. 1849—1851) и Ф.И.Вольфа (Primavera y flor de romances, Berlin, 1856), а также школьного издания Мериме имеется издание Р. Менендеса Пидаля Flor nueva de romances viejos, Madrid, 1928, с обстоятельной статьей этого выдающегося ученого о происхождении испанского Р. На русском языке имеется перевод разрозненных романсов К.Д.Бальмонта (собраны в книге Бальмонта, Испанские народные песни, М., 1911). В готовящемся изд. «Academia» перев. «Гражданских войн в Гренаде» Переса де Ита имеется ряд «пограничных» и «мавританских» Р. в перев. А.Сиповича. Там же сведения об испанском романсе в сводной статье Е.Сергиевского (изд. выйдет в 1937). Menendez PidalR., El romancero espanol, N.Y., 1909; Foulche-DelboscR., Essai sur les origines du Romancero, P., 1912 (на испанск. языке, Madrid, 1914).

2. Романс как жанр выходит далеко за пределы испанской литературы. В XVIIв. развитием прециозной поэзии (см.) возникает салонный сентиментально-галантный Р. Употребление термина все более расширяется, характерные для жанра сюжетные признаки становятся все более расплывчатыми, сохраняя лишь общие черты повышенной эмоциональности и отчасти экзотичности изображаемого. В итоге развития термин «Р.» начинает обозначать сольную художественную лирическую песню с музыкальным сопровождением.
В России название «Р.» встречается впервые лишь в начале XIXв.; до этого времени близкие к Р. формы существовали под различными названиями: «Российские песни» (впервые это название появилось в 1774), «Куранты» (1733) и так. наз. «народные» песни. В основу их были положены стихотворения Ломоносова, Державина, Сумарокова и пр. поэтов. Религиозно-сентиментальный характер кантов (см.) и псальм (см.) имел сильное влияние на песни-Р., сохранившие поэтому вплоть до половины XIXв. свою слезливую, нарочитую сентиментальность (отчасти и под влиянием сентиментальности западной музыки). Этим было положено основание «жестокому» мещанскому Р., имевшему широкую популярность среди городского населения (см. Песня, Песенники).
Являясь в своей художественной обработке псевдонародной песнью, «жестокий» Р. в крестьянской и городской мещанской среде возвращался к своему первоначальному виду, бытуя как песня с «жалостным» содержанием. Основой «жестокого» Р. служили также тексты стихотворцев XVIIIв. (Сумарокова, Тредьяковского, Дмитриева и др.), положенные на музыку, характер к-рой вполне подходил к содержанию песни, подчеркивая ее слащавость и сентиментальность («Стонет сизый голубочек», «Прежестокая судьбина» Козловского и др.).
В XX веке, до революции, эпоху, «жестокий» Р. уступил место в значительной степени так наз. «блатным» песням; последние широко бытуют в мещанской среде, а через нее проникают и в деревню, конкурируя с частушками, родственными им по тематике («страдания»).
В послереволюционный период «жестокий» Р. и «блатная» песня отчасти еще сохраняются в городской и деревенской среде в качестве своеобразного фольклора улицы («Мурка», песни беспризорников и др.). Нередко на тематику их оказывает влияние низкопробная эстрадная продукция («Гоп со смыком», «Черные глаза», «У самовара я и моя Маша»).
Как музыкальный жанр Р. не подлежит нашему рассмотрению. Следует лишь отменить, что в связи с развитием оригинального русского Р. в XIXв. наблюдаются различные взаимоотношения между музыкой Р. и его текстом. Большей частью музыка Р. пишется на слова лирических произведений русских и западных поэтов (Пушкина, Кольцова, Гейне, Гёте и др.). При этом текст либо остается без изменения, либо композитор подвергает его переработке (изменение Мусоргским текста «Полководца» Голенищева-Кутузова и др.). Наконец нередко композиторы писали сами музыку и текст Р. (баллады Бородина — «Море», «Морская царевна» и пр.; романсы Мусоргского — «Озорник», «Классик», «Семинарист» и т.д.).
Особый путь развития имеет революционная песня-Р. Декабристы, а впоследствии и народовольцы, прислушиваясь к бытовавшим в городской и крестьянской среде песням и Р., создавали свои («Ах, тошно мне» Рылеева и др.), выбирали те из них, к-рые по содержанию соответствовали проводимым ими идеям («Нас венчали не в церкви» Даргомыжского). Иногда они создавали новые песни на известные напевы, вкладывая в текст более острое социальное содержание (на мотив «То не ветер ветку клонит» написана рабочим песня «Не трава в степи колышется»). К 70-м гг. революционная песня уже утрачивает ложную «народность» и приобретает своеобразный стиль, иногда связанный с так наз. «тюремным фольклором» («Славное море, священный Байкал»). Эмоциональная насыщенность их и увязанность с музыкальным аккомпанементом были отличительными чертами этих Р., имевших громадную популярность.
В послеоктябрьскую эпоху Р. постепенно внедряется в быт не только разночинной интеллигенции, но и рабочего класса. Лицо Р., его содержание и насыщенность изменяются, становясь более соответствующими нашей эпохе.

Библиография:
Посвящена исключительно Р. как музыкальному жанру: ФиндейзенН.Ф., Русская художественная песня (романс), СПБ, 1905; Русский романс. Опыт интонационного анализа. Сб. статей, Под редакцией Б.В.Асафьева, М. — Л., 1930; КюиЦ., Русский романс, СПБ, 1896; ДрускинМ., Революционная песня народовольцев, «Советская музыка», 1934, №3.

Литературная энциклопедия. — В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература.1929—1939.

рома́нс
(исп. romance – песня на романском языке), 1) испанская эпическая песня, которая возникла в конце 14 в. в военной среде королевства Арагон, воевавшего с мусульманской Гранадой. Были популярны циклы романсов о полководце-герое Сиде, о рыцарях древнего короля франков Карла Великого, о короле Педро Жестоком и др. Испанские романсы имеют устойчивую форму: силлабический восьмисложник, без деления на строфы, все нечётные стихи холостые, а чётные связаны вместо рифм общим ассонансом.
2) В русской литературе второй пол. 19 в. жанр напевной лирики: четверостишия связаны синтаксическими повторами, обычно указывающими на психологическое состояние лирического героя; здесь часто встречаются символизация пейзажных деталей, различные виды параллелизма, мотив воспоминания. Характерный образец – стихотворение А. А. Фета «Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали…».

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. — М.: Росмэн.2006.

Романс
РОМАНС — у нас, как и во Франции, название стихотворения с характером любовной песни. Это название охотно придавал своим стихотворениям Лермонтов; также оно встречается у Пушкина, Козлова, Фета; позднее, напр., у Блока («Дым от костра струею сизой»... в «Ночных часах»). В Англии Р. называются большие рыцарские романы и поэмы. В Испании Р. — это национальные народные песни, напр., знаменитые песни о Сиде. (Сборники таких испанских Р. — «Романцеро»). Само слово Р. указывает на его происхождение от песни на родном языке романских племен (а не на латинском, прежде общепринятом в литературе).
Обычно же под Р. разумеют соединение стхотворения и музыки, как пения под аккомпанемент фортепиано (редко другого инструмента или оркестра). Это неправильно обозначают, как переложение стихов на музыку, тогда как переложить, перевести можно только музыку с одного инструмента на другой и стихотворение с одного языка на другой, а «переложить» поэзию на музыку — немыслимо. Композитор творит музыку под впечатлением текста и поручает исполнение мелодии голосу. Приэтом текст вполне подчиняется музыке, а не наоборот. Музыка в Р. вовсе не следует за текстом в качестве его иллюстрации, но слова, напр., растягиваются, собразуясь с музыкой, так что одна гласная может длиться в течение нескольких музыкальных тактов и т. п. Следовательно, в Р. собственно, не текст сопровождается музыкой, как обычно говорят, но музыка, т.-е. голос (пение) с аккомпанементом сопровождается словами текста, которых можно даже и не слушать.

Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель,1925


Синонимы:
жанр, песня, романсик, шансон


Смотреть больше слов в «Литературной энциклопедии»

РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ →← РОМАНОВИЧТКАЧЕНКО

Синонимы слова "РОМАНС":

Смотреть что такое РОМАНС в других словарях:

РОМАНС

(исп. romance, от позднелат. romanice, буквально — по-романски, т. е. по-испански)        камерное музыкально-поэтическое произведение для голоса с инс... смотреть

РОМАНС

РОМАНС, -а, м. Небольшое лирическое музыкально-поэтическое произведениедля голоса с музыкальным сопровождением. Старинные русские романсы. II прил.романсный, -ая, -ое (спец.). Романсная лирика.... смотреть

РОМАНС

романс м. 1) а) Небольшое произведение для голоса с сопровождением фортепиано или каких- л. других инструментов (гитары, арфы и т.п.). б) Небольшая музыкальная пьеса с преобладанием мелодии песенного лирического характера. 2) Лирическое стихотворение песенного народного склада (в различных средневековых западно-европейских литературах и в подражательной поэзии позднейших времен).<br><br><br>... смотреть

РОМАНС

романс м. муз.romance

РОМАНС

романс См. песнь... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999. романс шансон Словарь русских синонимов. романс сущ., кол-во синонимов: 4 • жанр (41) • песня (161) • романсик (1) • шансон (13) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: жанр, песня, романсик, шансон... смотреть

РОМАНС

РОМАНС (исп. romance, от позднелат. romanice, букв.- по-романски, т. е. по-испански), камерное муз.-поэтич. произведение для голоса с инструментальны... смотреть

РОМАНС

РОМАНС - употребляется в двух значениях.1. В применении к испанской литературе Р. - от старокастильского прилагательного «romance» - «романский, просто... смотреть

РОМАНС

        (испан. romance) - камерное вок. произведение для голоса с инструментальным сопровождением. Термин "Р." возник в Испании и первоначально обозна... смотреть

РОМАНС

РОМАНС(фр.). Песня, лирическое стихотворение для пения с музыкою; в музыке занимает место между песней и балладой, имея более мелодической плавности, ч... смотреть

РОМАНС

РОМА́НС - жанр камерной вокальной музыки для голоса с инструментальным сопровождением (фп., гитары, арфы и др.). Термин "Р." возник в Испании и первоначально означал светскую песню на исп. яз., в отличие от церк. песнопений, исполнявшихся на латыни. Из Испании Р., как лит. жанр, перешел в поэзию др. стран и стал обозначать жанр лирич. стихотв., предназначенного для пения, а также жанр вокальной музыки. Большую популярность этот жанр приобрел в 18 в. во Франции. В России Р. первонач. называли вокальные произв., написанные на франц. текст (рус. композиторами в т. ч.), тогда как вокальные произв. на рус. яз. назывались "российскими песнями". Укоренение Р. на рус. почве в кон. 18 - нач. 19 в. тесно связано с распространением сентиментализма. Особую популярность в этот период приобретает жанр Р.-элегии, наиболее ярко отразивший настроения культуры рус. сентиментализма. В рус. Р. с начала его возникновения сочетались две линии европ. сентиментализма - "мещанская" и "аристократическая", бытовая городская, провинциально-усадебная и столичная (творчество Ф. М. Дубянского, А. Д. Жилина, ранние произведения А. А. Алябьева). Две линии рус. Р. развивались параллельно на протяжении всего 19 в., представленные, с одной стороны, рассчитанным на певцов-любителей бытовым Р. и, с другой, композиторской вокальной классикой, предназначенной для исполнителей-профессионалов. Эти две области жанра Р. постоянно взаимодействовали. Этим обусловлены неоспоримые художеств. достоинства бытовых Р. А. Л. Гурилева, П. П. Булахова и др. Р. стал одним из ведущих жанров романтич. ветви рус. музыки 19 в., представленной сочинениями М. И. Глинки, А. С. Даргомыжского, М. А. Балакирева, А. П. Бородина, Ц. А. Кюи, М. П. Мусоргского, П. И. Чайковского, Н. А. Римского-Корсакова, С. В. Рахманинова и др. Романтич. характер поэтики Р. отличает его от другого распространенного жанра камерно-вокальной музыки - песни. Границы этих жанров особенно отчетливы в творчестве Даргомыжского, Бородина, Мусоргского, где оба жанра сосуществуют. Различие заключается в выборе текстов, в их образно-эмоциональном строе, в характере стихосложения и, соответственно, в муз.стилистике. Сфера Р. - внутренний мир человека, эмоциональное богатство, противоречивость и сложность его души. Поэтическая основа Р. - лирическое стихотв. Песня же тяготела, с одной стороны, к фольклорной тематике, с другой - к обобщениям явлений социальной действительности. Интонационный строй рус. Р. 19 в. - при всем индивидуальном своеобразии композиторских стилей - опирался в целом на широкий круг общелирических и декламационных интонаций и на танцевальные ритмы европ. музыки того времени. При всем многообразии музыкально-поэтического строя рус. Р. 19 в. прослеживаются сквозные линии его развития на протяжении всего столетия. Любовная лирика - центральная линия, ее гл. тема - любовь как сильное и светлое чувство (Глинка "Я помню чудное мгновенье", Чайковский "День ли царит"). Ее трагическая антитеза - мотив несостоявшегося счастья, одиночества (Чайковский "Снова, как прежде, один"). Др. линия рус. Р. - созерцательная, к к-рой относятся и пейзажная лирика, и жанр "восточного романса", и миниатюры, запечатлевшие мгновения красоты (Даргомыжский "Вертоград", Рахманинов "Островок", "Сирень"). Начиная с Глинки и Даргомыжского, формируется еще одна устойчивая жанровая ветвь - медитативная элегия (Даргомыжский "И скучно, и грустно", Рахманинов "Вчера мы встретились"). Традиционная линия рус. Р. - антологическая лирика, основными направлениями к-рой являются пламенная лирика застолий (Глинка "Кубок янтарный") и созерцательная картинная лирика (Даргомыжский "Юноша и дева", Кюи "Царскосельская статуя", Рахманинов "Муза"). Общий кризис романтизма в начале 20 в. предопределил и значит. изменения в жанре Р. Само название Р. используется уже реже. Появляется, в частности, новый жанр "стихотворения с музыкой", более соответствующий новой эстетической реальности. В сер. 20 в. вновь актуализируется жанр песни.<p class="tab">Лит.: Васина-Гроссман В. А. Русский классический романс 19 в. М., 1956; Она же. Романтическая песня 19 в. М., 1966; Русская поэзия в отечественной музыке (до 1917 г.). Вып. 1-2. М., 1966-69.</p>... смотреть

РОМАНС

РОМА́НС, у, ч.1. Невеликий словесно-музичний твір, звичайно ліричного змісту, для голосу з музичним супроводом (фортепіано, гітари, арфи і т. ін.).З дв... смотреть

РОМАНС

РОМАНС а, м. romance f. ит. romanza. 1. В различных средневековых западно-европейских литературах и в подражательной поэзии позднейших времен - лириче... смотреть

РОМАНС

Приходилось вам когда-нибудь слышать, как об одном из иностранных языков говорят, что он относится к романским или к «романской группе»? Если и прихо... смотреть

РОМАНС

    РОМАНС — у нас, как и во Франции, название стихотворения с характером любовной песни. Это название охотно придавал своим стихотворениям Лермонтов; ... смотреть

РОМАНС

РОМА´НС (испан. romance, от позднелат. romance — по-романски, т. е. по-испански) — старинная форма испанского стиха, чаще восьмисложного (хорей), в ко... смотреть

РОМАНС

ЛЮБО́В (любовні стосунки), ЛЮ́БОЩІ мн., ЛЮ́БІСТЬ рідше, РОМА́Н розм., ФІ́ГЛІ-МІ́ГЛІ мн., розм., ШУ́РИ-МУ́РИ мн., розм., АМУ́РИ мн., розм. заст., РОМА́Н... смотреть

РОМАНС

(исп. romance) — небольшое стихотворное и музыкальное произведение лирического содержания для сольного пения с аккомпанементом. Рубрика: роды и жанры л... смотреть

РОМАНС

исп. romance – песня на романском языке), 1) испанская эпическая песня, которая возникла в конце 14 в. в военной среде королевства Арагон, воевавшего с мусульманской Гранадой. Были популярны циклы романсов о полководце-герое Сиде, о рыцарях древнего короля франков Карла Великого, о короле Педро Жестоком и др. Испанские романсы имеют устойчивую форму: силлабический восьмисложник, без деления на строфы, все нечетные стихи холостые, а четные связаны вместо рифм общим ассонансом. 2) В русской литературе второй пол. 19 в. жанр напевной лирики: четверостишия связаны синтаксическими повторами, обычно указывающими на психологическое состояние лирического героя; здесь часто встречаются символизация пейзажных деталей, различные виды параллелизма, мотив воспоминания. Характерный образец – стихотворение А. А. Фета «Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали…».... смотреть

РОМАНС

-а, м. 1.Вокально-поэтическое произведение для голоса с сопровождением фортепьяно или каких-л. других инструментов, имеющее более сложную, чем песня, ... смотреть

РОМАНС

(ісп. romance - романський) - 1. Одноголосний камерний вокальний твір з інструментальним супроводом, який виник в Іспанії та набув поширення в інших країнах. Особливий розвиток Р. мав в творчості композиторів Й.Брамса, Р.Глієра, М.Глінки, Ш.Гуно, О.Даргомижського, М.Лисенка, Ж.Массне, М.Мусоргського, Ф.Надененка, С.Прокоф’єва, С.Рахманінова, М.Римського - Корсакова, Г.Свиридова, Б.Сметани, К.Стеценка, І.Стравінського, П.Чайковського, Д.Шостаковича, Ф.Шуберта, Р.Шумана та ін. 2. Назва інструментальної п’єси наспівного, мелодійного характеру (напр., Р. з музики до кінофільму 'Овод' Д.Шостаковича). Приклади інструментального Р. спостерігаються в творчості Л.Бетховена, Ф.Ліста, Г.Свиридова, Ф.Шопена та ін.... смотреть

РОМАНС

Романс (исп. romance) – музыкально-поэтическое произведение для голоса с инструментальным сопровождением, важнейший жанр камерной вокальной музыки. ... смотреть

РОМАНС

1) Орфографическая запись слова: романс2) Ударение в слове: ром`анс3) Деление слова на слоги (перенос слова): романс4) Фонетическая транскрипция слова ... смотреть

РОМАНС

- (франц. romance &LT; roman - романский, на романском языке) - ннебольшое стихотворное произведение, предназначенное для сольного пения с аккомпанемен... смотреть

РОМАНС

-у, ч. 1) Невеликий словесно-музичний твір, перев. ліричного змісту, для голосу з музичним супроводом (фортепіано, гітари, арфи і т. ін.). || В інстру... смотреть

РОМАНС

РОМАНС романса, м. (фр. romance). 1. Небольшое вокальное произведение для одного или двух голосов на слова какого-н. стихотворения с аккомпанементом одного инструмента (муз.). || В инструментальной музыке - небольшая пьеса с преобладанием мелодии песенного лирического характера (муз.). 2. В различных средневековых западноевропейских литературах и в подражательной поэзии позднейших поэтов - лирическое любовное стихотворение песенного народного складка (лит.). || В испанской литературе - старинное стихотворение с историческим или эпическим сюжетом (лит.).<br><br><br>... смотреть

РОМАНС

м.1) romanza fсборник романсов — romancero mроманс на стихи (+ род. п.) — romanza con versos de2) лит. romance m

РОМАНС

-у, ч. 1》 Невеликий словесно-музичний твір, перев. ліричного змісту, для голосу з музичним супроводом (фортепіано, гітари, арфи і т. ін.).|| В інст... смотреть

РОМАНС

романс сущ.муж.неод. (2)ед.им.РомансС7 (загл.).мн.вин.Французские романсы вам поют И верхние выводятГоУ 2.5.

РОМАНС

романс [фр. romance < гогпап романский]- 1) небольшое музыкально-поэтическое произведение для голоса с сопровождением (иа фортепьяно, гитаре в т. п.); ... смотреть

РОМАНС

корень - РОМАНС; нулевое окончание;Основа слова: РОМАНСВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - РОМАНС; ⏰Слово Романс содерж... смотреть

РОМАНС

РОМАНС (испанское romance), произведение для голоса с инструментальным (главным образом фортепьянным и гитарным) сопровождением. Основной жанр камерной вокальной музыки. Популярен в России (назван - с начала 19 в.), в том числе цыганский романс, в других европейских странах - под различными названиями. <br>... смотреть

РОМАНС

(испанское romance), произведение для голоса с инструментальным (главным образом фортепьянным и гитарным) сопровождением. Основной жанр камерной вокальной музыки. Популярен в России (назван - с начала 19 в.), в том числе цыганский романс, в других европейских странах - под различными названиями.... смотреть

РОМАНС

Rzeczownik романс m Literacki romans m

РОМАНС

романсרוֹמַנסָה נ'* * *רומןСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

романс; ч. (фр., від романський) 1. Невеликий словесно-музичний твір, звичайно ліричного змісту, для голосу з музичним супроводом (фортепіано, гітари, арфи і т. ін.) 2. Невеликий ліричний, переважно інтимного характеру твір, покладений на музику; пісня. 3. діал. Роман.... смотреть

РОМАНС

РОМАНС (исп . romance), музыкально-поэтическое произведение для голоса с инструментальным (главным образом фортепианным) сопровождением, важнейший жанр камерной вокальной музыки. Название "романс" носят и некоторые инструментальные пьесы напевного характера.<br><br><br>... смотреть

РОМАНС

РОМАНС (исп. romance) - музыкально-поэтическое произведение для голоса с инструментальным (главным образом фортепианным) сопровождением, важнейший жанр камерной вокальной музыки. Название "романс" носят и некоторые инструментальные пьесы напевного характера.<br>... смотреть

РОМАНС

(2 м); мн. рома/нсы, Р. рома/нсовСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

- (исп. romance) - музыкально-поэтическое произведение для голоса синструментальным (главным образом фортепианным) сопровождением, важнейшийжанр камерной вокальной музыки. Название ""романс"" носят и некоторыеинструментальные пьесы напевного характера.... смотреть

РОМАНС

м.romance fстаринный романс — vieille romanceСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где romance &LT; лат. romanice. См. роман. Романс буквально — «народная песня».Синонимы: жанр, песня, романси... смотреть

РОМАНС

рома́нс, рома́нсы, рома́нса, рома́нсов, рома́нсу, рома́нсам, рома́нс, рома́нсы, рома́нсом, рома́нсами, рома́нсе, рома́нсах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: жанр, песня, романсик, шансон... смотреть

РОМАНС

романс, ром′анс, -а, м. Небольшое лирическое музыкально-поэтическое произведение для голоса с музыкальным сопровождением. Старинные русские ~ы.прил. ~н... смотреть

РОМАНС

РОМАНС, -а, м. Небольшое лирическое музыкально-поэтическое произведение для голоса с музыкальным сопровождением. Старинные русские романсы. || прилагательное романсный, -ая, -ое (спец.). Романсная лирика.... смотреть

РОМАНС

Ром Роман Романс Рао Рон Рано Роса Сан Сарм Сма Сом Сон Рамс Рам Сонар Осман Сонм Оса Орн Омар Нос Норма Сорм Нора Ном Наос Морс Манс Манор Ман Арон Арно Аон Амон Срам Мао Марс Масон Мор Оман Сор Орс... смотреть

РОМАНС

рома́нс[романс]-нсу, м. (ў) -н'с'і, мн. -нсие, -н'с'іў

РОМАНС

м. romance f старинный романс — vieille romance

РОМАНС

рома́нс (франц. romance, від roman – романський) 1. Музично-поетичний твір для голосу з інструментальним супроводом. 2. Різновид інструментальної музики, в якій переважають інтимні мотиви.... смотреть

РОМАНС

сущ. муж. родамуз.романс -у

РОМАНС

романс рома́нсрод. п. -а. Из франц. rоmаnсе – то же, которое восходит через исп. rоmаnсе, ст.-франц. romanz к лат. rōmānice (Гамильшег, ЕW 770). Ср. ро... смотреть

РОМАНС

Рома́нс. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где romance < лат. romanice. См. роман. Романс буквально — «народная песня».

РОМАНС

Ударение в слове: ром`ансУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: ром`анс

РОМАНС

[romans]ч.romans

РОМАНС

мromança fСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

музыкально-поэтическое произведение для голоса с инструментальным, главным образом фортепианным, сопровождением. Жанр камерной вокальной музыки.

РОМАНС

мLied n, Romanze fСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

рома́нсСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

род. п. -а. Из франц. rоmаnсе – то же, которое восходит через исп. rоmаnсе, ст.-франц. romanz к лат. romanice (Гамильшег, ЕW 770). Ср. роман.

РОМАНС

мromansСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

ром'анс, -аСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

муз. романс (фортепьяно немесе гитара, арфат. б. аспаптың сүйемелдеуінде айтылатын жеке дауысқа арналған музыкалы-поэтикалық шығарма)

РОМАНС

浪漫曲 làngmànqǔ, 抒情歌曲 shūqíng gēqǔСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

Романс — вокальное сочинение, написанное на небольшое стихотворение лирического содержания, преимущественно любовного.

РОМАНС

syngestykkeСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

【阳】 文学 浪漫诗; 乐 浪漫曲

РОМАНС

рома'нс, рома'нсы, рома'нса, рома'нсов, рома'нсу, рома'нсам, рома'нс, рома'нсы, рома'нсом, рома'нсами, рома'нсе, рома'нсах

РОМАНС

романс м Lied n 1b, Romanze f cСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

см.:финансыСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

романсRomanzeСинонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

м. муз. романс (лирикалык мүнөздө, көбүнчө обон менен айтылуучу, кичинекей музыкалуу чыгарма).

РОМАНС

Начальная форма - Романс, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное

РОМАНС

м. romanza f Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: жанр, песня, романсик, шансон

РОМАНС

تصنيف

РОМАНС

сущ.муж.романс (лирикӑллӑ юрӑ); старинные русские романсы авалхй вьгрӑс романсӗсем

РОМАНС

муз.romance

РОМАНС

романс = м. song; (название инструментальной пьесы) romance.

РОМАНС

mromanssi

РОМАНС

Рома́нс, -су, в -сі; -ма́нси, -сів

РОМАНС

Романс- fabula cantica (mediaevalis);

РОМАНС

М mus. romans (lirik məzmunlu kiçik vokal əsər).

РОМАНС

{рома́нс} -нсу, м. (ў) -нсі, мн. -нсие, -нсіў.

РОМАНС

Читать - счастье в любви; писать - волнение.

РОМАНС

д! ПІСНЯ; (під вікном коханої) а. серенада.

РОМАНС

рома́нс іменник чоловічого роду

РОМАНС

муз. раманс, муж.

РОМАНС

романсм τό τραγούδι, ἡ ρομάντσα.

РОМАНС

романс м το ρομάντζο (τραγούδι)

РОМАНС

романс ром`анс, -а

РОМАНС

романс см. песнь

РОМАНС

Песьня

РОМАНС

романс шансон

РОМАНС

м. Romanze f, Lied n.

РОМАНС

Песня про очи черные

РОМАНС

муз.; лит. романс

РОМАНС

романсСм. песнь...

РОМАНС

Поэзия для голоса

РОМАНС

Гитарный жанр

РОМАНС

-у m romans

РОМАНС

муз. романс.

РОМАНС

{N} ռոմանս

РОМАНС

романс, -у

РОМАНС

• romance

РОМАНС

романс.

РОМАНС

песьня

РОМАНС

песьня

РОМАНС

Раманс

T: 147